16.07.2008

¿Y cuándo marchamos contra el paramilitarismo?

(El 6 de marzo de 2008 se hizo en Colombia y otro lugares en todo el mundo una marcha contra los crimenes por parte de los paramilitares y el estado colombiano - más infomación)

(ph)

Und wann demonstrieren wir gegen den Paramilitarismus?

(Am 6. März 2008 fand eine große Demo in Kolumbien und anderen Orten auf der ganzen Welt statt, die sich gegen die Verbrechen der Paramilitärs und des kolumbianischen Staates richtete - mehr Infos)

no marchamos con la guerra. acuerdo humanitario ya

El 4 de febrero de 2008 se llevó a cabo en Colombia y todo el mundo grandes marchas contra la guerrilla de las FARC y su método de secuestras a personas. La marcha fue apoyada fuertemente por los medios de comunicación y el gobierno colombiano. Muchas organizaciones sociales criticaron la marcha por ignorar las muchas víctimas de los paramilitares y del estado colombiano.
(más información: Claves para entender la marcha del 4 de febrero)


(ph)

Wir demonstrieren nicht für den Krieg. Wir fordern einen sofortigen Humanitärer Austausch von Geiseln!


Am 4. Februar 2008 fand in Kolumbien und auf der ganzen Welt Demos gegen die FARC-Guerilla und ihre Praktik der Entführung von Personen statt. Der Demoaufruf wurde wesentlich von dem Massenmedien und der kolumbianischen Regierung unterstützt. Viele soziale Organisationen kritisierten die Demo da diese zu den Opfer von Paramilitärs und des kolumbianischen Staates schwieg.
(mehr Infos)

contra el regimen paramilitar de Uribe construyamos alternativas de poder popular

(ph)
Gegen das paramilitärische Regime Uribes entwickeln wir Alternativen der Macht des Volkes.

Nicolás vive. Murió para vivir. ESMAD Asesinos

Nicolás David Neira Álvarez, un joven de 15 años, fue gravemente herido por integrantes del Escuadrón Móvil Antidisturbios de la Policía Nacional (ESMAD) durante la marcha del 1 de Mayo de 2005. El 6 de mayo, murió en el hospital. (http://www.prensarural.org/casonico20050507.htm)

(ph)

Nicolas lebt. Er starb um zu leben. ESMAD = Mörder

(ESMAD =
mobile Antiunruheeinheit der Polizei)

"Bei einer Kundgebung anlässlich des 1. Mai 2005 in Bogotá schlugen mindestens acht ESMAD-Angehörige auf den 15-jährigen Nicolás David Neira ein, der eine Woche darauf seinen Verletzungen erlag." (amnesty international Bericht Kolumbien 2006)

SENA en pie de lucha. a tumbar el gobierno paramilitar

SENA: Servicio Nacional de Aprendizaje (el SENA ofrece programas de formación profesional)

(ph)

SENA (Nationales Berufsausbildungszentrum) kämpft!

Stürzt die paramilitärische Regierung!

09.02.2008

(Uribe) Renuncie

(Uribe) trete zurück

SD (Seguridad Democrática): La Libertad?

Claudia Montoya, abogada de la Red Juvenil (http://www.redjuvenil.org/) de Medellín que realiza acciones pacifistas e antimilitaristas, fue detenida en octubre de 2006 bajo la acusación poca convincente de "rebelión". En diciembre de 2006 salió de la cárcel y quedó por varios meses más bajo arresto domiciliario antes de que se cerró definitivamente el proceso llevado en contra de ella en los primeros meses de 2007.

Detenciones masivas y arbitrarias de personas pertenecientes a la oposición civil pacífica a base de testimonios poco fidedignos son más bien frecuentes en Colombia bajo el gobierno de Uribe y su política de "seguridad democrática". De esta manera se difama y debilita el trabajo de estas personas. En la mayoría de los casos se les deja libre después de cierto tiempo por no tener suficientes pruebas en contra de ellos.
(http://www2.redjuvenil.org/content/view/239/40/, http://www.antimilitaristas.org/article.php3?id_article=2911)


demokratische Sicherheit
Die Freiheit?

Claudia Montoya, Rechtsanwältin des Jugendnetzwerkes Red Juvenil (http://www.redjuvenil.org/) aus Medellín, das pazifistische und antimilitaristische Aktionen durchführt, wurde im Oktober 2006 unter dem fadenscheinigen Vorwurf der "Rebellion" verhaftet. Im Dezember 2006 wurde sie aus dem Gefängnis entlassen und für einige weitere Monate unter Hausarrest gestellt, bevor der Prozess im Frühjahr 2007 endgültig eingestellt wurde.

Die willkürliche massenweise Verhaftung ziviler, friedfertiger Oppositioneller auf der Grundlage zweifelhafter Zeugenaussagen ist in Kolumbien unter dem Präsidenten Uribe und seiner Politik der "demokratischen Sicherheit" keine Seltenheit. Auf diese Art und Weise wird die Arbeit dieser Menschen diffamiert und geschwächt. Meist werden sie dann nach einiger Zeit auf Grund mangelnder Beweise wieder freigelassen.
(http://www.kolko.de/aktionen.php?art_id=1346, http://www.brot-fuer-die-welt.de/downloads/Rundbrief_2007-1.pdf)

preso

policía = hijo de puta = corrupto

Polizist = Hurensohn = korrupt

anti fascista explotador / 0 % calorias

gegen faschistische Ausbeuter
0 % Kalorien